2010年8月22日日曜日

On "Common Sense"

佐々木氏は、「佐々木俊尚のネット未来地図レポート  2010.8.23 Vol.105」で、キュレーター (curator) には、Twitter上等で情報を紹介する際、「コンテキスト、コメントを付与し」、情報を「意味付ける」という重要な役割があると指摘している。この役割を、佐々木氏は、「演出」というイメージで表現している。
9:30  2010/08/24

つまり、キュレーター (curator)は、common sense のウェブ上等での形成者あるいは主導者(common sense leader on the Web, etc.)である可能性がある。

leader
somebody whom people follow: somebody who guides or directs others by showing them the way or telling them how to behave
23:15 2010/08/23


---
出典
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
佐々木俊尚のネット未来地図レポート             2010.8.23 Vol.105
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
佐々木俊尚からひとこと
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━

以下のような質問を頂きました。私がキュレーションについて書いた以下のようなコメントについてです。

『ツイッターなどが典型ですが、リアルタイムのウェブの流れの中で、その瞬間瞬間に立ち上がってくる発信者と受信者の双方的なやりとりの一回性。そしてその一回しかない「場」を、キュレーターが演出すること』

質問(1):キュレーター(curator)=情収選意共をmoderateする人=moderatorに思えて仕方ありません。curatorとmoderatorに何か概念上の相違があるでしょうか?

回答:キュレーターはあくまでも仮想的な概念なので、エディターでもモデレーターでもどんな言葉でもかまわないと思います。ただキュレーターには「コンテキストを付与する」という重要な要素があり、モデレーターという言葉を使ってしまうと、このコンテキスト付与の要素が欠落してとらえられてしまう危険性があるでしょうね。

質問(2):そして、ツイッターにおけるキュレーターとは具体的には誰のことでしょう?

回答:さまざまな専門分野で、多くの人に影響を与えている人のことです。たとえばウェブの世界においては、私は多くの情報をTwitter上で紹介し、そこにコメントも付与してキュレーションしています。こういう私のような活動をしている人がいまでは無数に登場してきていて、私や彼らこそがキュレーターです。

質問(3):「演出」ですが、この含意は何でしょうか? 「演劇」をイメージされているのでしょうか?

回答:質問(1)への回答でも書いたように、「コンテキストを付与する」という重要な役割がキュレーターにはあり、その役割を「演出」というイメージで表現しています。

10:26 2010/08/31
---


It is very interesting from a viewpoint of "Curation" to make clear how common sense has been, and will be, made on the Earth Ecosystems and on the Web Ecosystems. And the relations between those intrigue me.

"Curation" is "情収選意共".

Reference: Curation


common sense
常識, 判断力

文化差:
日本では「常識」は社会的儀礼としての知識だ。
英米では人生の経験から身についた日常の実用的な思慮分別をいう。

good judgment: sound practical judgment derived from experience rather than study

Reference: New College English-Japanese Dictionary, 6th edition (C)
Kenkyusha Ltd. 1967,1994,1998
20:35 2010/08/22

**********
Curator は「 社会化の担い手 - Leaders of socialization 」か?
参照: 「学校という名の社会」 - 基礎的社会化( Fundamental Socialization )
11:06 2010/08/30
**********

0 件のコメント:

コメントを投稿